Publican la antologia ``Juan Rulfo, otras miradas''

Por: Redacción Enelshow.com mié 12 de mayo de 2010 Historico

* Calidoscopio que refleja al autor de ``Pedro Paramo'' y ``El llano en llamas'' Mexico, 12 May.

(Notimex).

- La antologia ``Juan Rulfo, otras miradas'' reune textos e imagenes en una suerte de calidoscopio, a traves del cual se permite desmitificar al autor de la celebre novela ``Pedro Paramo'', el libro de cuentos ``El llano en llamas'' y guion cinematografico ``El gallo de oro''.

En la publicacion destaca la reproduccion de medio centenar de portadas, a todo color, de algunas traducciones que se han realizado de la obra de Rulfo alrededor del mundo, ademas de un amplio diccionario elaborado por el narrador con algunas traducciones del idioma purepecha al espanol.

Coeditado por la Secretaria de Cultura del Estado de Michoacan, Juan Pablos editores y la Fundacion Juan Rulfo, el libro fue coordinado por Julio Moguer, Victor Jimenez y Jorge Zepeda, quienes realizaron una amplia investigacion que los llevo a crear una obra imprescindible para conocer al autor nacional.

La antologia fue presentada hoy en la Facultad de Filosofia y Letras (FFyL), de la Universidad Nacional Autonoma de Mexico (UNAM), por Adriana Azucena Rodriguez, Cesar Nunez, Carlos San Juan, Jose Luis Bobadilla y Alberto Vital, asi como por los coordinadores Julio Moguel y Jorge Zepeda.

En ``Juan Rulfo, otras miradas'' se aclaran rumores y errores que limitan el acercamiento a la obra de este singular autor.

La obra esta escrita de tal forma que sin ese bagaje intelectual y cercania al autor, no se podria abrir este primer escalon para elaborar una mirada certera, adecuada y respetuosa a su obra.

Los invitados destacaron que las 485 paginas inician con el primer autorretrato de Juan Rulfo, que ilustra la portada de esta edicion, de fines de los 30 del siglo XX, en el que aparece en lo alto de un cerro cercano a San Gabriel, pueblo jalisciense donde vivio de pequeno y que esta a su espalda.

Descansa las manos en unas piedras y ramas y mira tranquilo hacia arriba.

Para los comentaristas, la obra de Rulfo evidencia su preparacion literaria, y su penetracion e influencia quedo al descubierto en una encuesta realizada en el estado de Michoacan, respecto a los libros con mayor presencia entre los jovenes de educacion secundaria, donde ``Pedro Paramo'' encabezo la lista.

Fue en la casa familiar, la de la portada, donde Rulfo de nino se inicio como lector, y en la epoca de la imagen, con algo mas de 20 anos de edad, se vale ya de la camara y la pluma.

En los siguientes tres lustros habria de convertirse en un notable fotografo y en la figura mas importante de la literatura mexicana.

Todo lo que puede referir esa imagen, el cumulo de lecturas que se le pueden dar a la expresion del rostro de Juan Rulfo en ese retrato, es tema de este libro, que da cuenta de que las publicaciones hechas en otros paises representaron un verdadero reto para los traductores, por la complejidad de las obras de Rulfo.

La obra descubre en toda su dimension a Rulfo, quien construyo una ``gran literatura'', consiente gracias a su educacion intelectual.

Presenta a un narrador que fue ``portento literario'' y lo situa al lado de escritores como Shakespeare y Balzac, quienes se consideraban una literatura aparte, segun los presentadores.

Rulfo (1917-1986) tiene hoy, como desde el primer dia, lectores conscientes del alto valor de su obra.

Pero las peculiaridades del campo cultural mexicano, con grupos hegemonicos consolidados y beligerantes, explican que el logro de Rulfo haya generado reacciones hostiles a su persona y creacion literaria, senala el libro.

Sobre las pretensiones del libro, en el acto se menciono que se propone mostrar un angulo en que la obra de Rulfo supera una de las pruebas mas determinantes: La valoracion de sus colegas escritores, particularmente los extranjeros de muy variadas procedencias, porque ``trata de asomarnos a su universalidad''.

Esta publicacion, ademas de permitir al lector incursionar de manera tangible en la universalidad de la obra de Rulfo, es escaparate donde hablan algunos de sus traductores, quienes reflexionan sobre el reto que implica verter su obra a otras lenguas, y se reproducen las portadas de 90 traducciones de sus libros.